Опис
Гомер у Пісні ІІ «Іліади» називає перелік кораблів та імена бійців, які припливли під Трою, однак не робить переліку кораблів, які вціліли, списку бійців, які змогли повернутися. Зі словом «війна» завжди сусідить слово «втрата». Це втрати солдатів, втрати техніки, втрати ворога, втрата сина, втрата руки, втрата сну… Автор говорив із медиками на стабпункті, із військовими, які втратили кінцівки чи зір, із родичами загиблих і зниклих безвісти, із людьми, що евакуювались, і тими, що лишилися в прифронтових містах. Він намагається зафіксувати, як виглядає втрата прямо зараз.
Книжка «Списки» — репортажі та есеї про те, що і чому українці називають своїми втратами. Це історія про пожежника на Харківщині, який приїхав на виклик до власного дому, де знайшов убиту КАБом дружину. Про мистецтво в Харкові та обстріл Держпрому. Про бійців, які втратили зір, про дітей, які навчаються у школі навпроти Кінбурнської коси та втрачають дитинство. Про сон, пам’ять, норму та інші наші втрати.
Про автора
Мирослав Лаюк — письменник і воєнний документаліст. Народився 1990 року в Карпатах, живе в Києві. Автор романів і поетичних книжок, серед яких «Баборня», «Залізна вода», «Осоте!», «Метрофобія», а також збірки репортажів та есеїв «Бахмут». Викладач Києво-Могилянської академії.
Відгуки
Від читання цього тексту боляче і страшно, але водночас його неможливо покинути, бо він повертає складну повноту. Автор знову і знову вирушає в місця, життя в яких стало неможливим, та попри все воно триває.
«Списки» Мирослава Лаюка — перепис втрат, які тільки чекають на оплакування нами. Разом з тим ця книжка нагадує про відчуття, відтінки й смаки (нехай це фантомний присмак солі «бахмутки» чи біль у втраченій кінцівці), суперечливість, іронію, метафори і зв’язки між досвідами та явищами світової культури. Відтак ця книжка дозволяє відчути себе не самотніми.
Вона повертає спогад про чутливість світу, що занімів від болю. Мінерали у захоплених шахтах, покинута в затопленому Херсоні катальпа, імена загиблих пронизані нервами, болять: вони досі живі.
Софія Андрухович, письменниця, публіцистка, перекладачка
Щира до болю, пронизлива та ерудована, ця книга поєднує хоробрі репортажі з фронту української війни за виживання з проникливим, поетичним зануренням у культуру й самоусвідомлення нації — ті самі культуру та ідентичність, котрі Росія прагне стерти з лиця землі.
Ярослав Трофімов, головний міжнародний кореспондент The Wall Street Journal, письменник